1843 年から存在する辞書であるメリアム ウェブスターが、1945 年から使用が記録されている単語を追加し、それをほぼ設立された会社の製品を使用している人々に喩えているとき、自分が何か間違ったことをしているとわかります。 30年後(ネタバレ注意、Appleです)。
メリアム・ウェブスターのツイッターハンドルが辞書に「シープル」を追加すると発表し、それを「 従順で、従順で、または容易に影響を受けやすい人々」と定義したときに、まさにそれが起こった。人々を羊に例えました 。」
起きろ!
「羊」は今辞書に載っています。 https://t.co/pbXVADEoBm
— メリアム・ウェブスター (@MerriamWebster) 2017 年 4 月 27 日
それはすべて順調です。しかし、メリアム・ウェブスターが引用した例はかなり笑える。この辞書は「 アップルは、ジュースを吸う iPhone 用のバッテリー ケースをデビューさせた。不格好でゴツゴツしたケースなら、羊は喜んで 99 ドルも出すだろう。」と引用しています。 「Sheeple」の使用例の 1 つとして。
少しでも慰めになるとすれば、この言葉は Web サイトでの人気の下位 10% に入る言葉なので、メリアム ウェブスターが私たち Apple ユーザーを「Sheeple」と呼んでいることを知る人は多くないでしょう。 Merriam-Webster の「Sheeple」の 定義は 、Web サイトで確認できます。
